Origines du conte le Petit Chaperon Rouge

Publié le : 04/09/2018 09:58:57
Catégories : Contes et histoires , Grimm , Origines et histoires , Perrault

ANCIENNETE

C’est l’un des plus anciens contes au monde

Déjà au XIème siècle on trouve une première version écrite en latin. Ce qui laisse envisager une version orale beaucoup plus ancienne.

Un chercheur britannique n’hésite  pas à affirmer que ce conte serait vieux d’au moins 2400 ans, il aurait pour origine une fable d’Esope « Le chevreau qui est dans la maison du loup ».

Cette hypothèse reste bien sur à valider. Le sujet de la fable d’Esope parait très différent de l’histoire du Petit Chaperon rouge.

D'autres affirment que les contes remonteraient à la préhistoire mais là encore difficile de le démontrer.

Dans tous les cas ce conte s'est peaufiné au fil des ans et des contées pour arriver jusqu'à nous. Et malgré cette ancienneté ou plutôt grâce à cette ancienneté il fascine encore toujours autant les enfants et peut-être un peu les adultes qui ne rechignent ni à le raconter ni à regarder des versions plus adultes !

DANS LE MONDE ENTIER

C’est aussi l’un des contes les plus universels.

De la Chine au Maroc ou du Canada à l’Afrique, ce conte s’est intégré dans la culture de pays du monde entier.

Le loup devient tigre, léopard ou démon en Asie, lion en Afrique ou monstre ou encore même ogresse.

La petite fille devient un frère et une sœur ou deux sœurs ou un garçon.

 

DES VARIANTES MULTIPLES

Ce conte par son ancienneté s’est enrichi au fil des ans et s’est modifié selon l’époque et la culture du pays où il était raconté.

Dans beaucoup de version françaises, le loup trompe le petit chaperon rouge et l’encourage à manger les restes de sa grand-mère (souvent du sang et de sa chair) : il s’agirait d’un passage de relais symbolique entre l’ancienne et la nouvelle génération.

On retrouve également des habits ou chaussures de fer que l’enfant doit user ou un choix entre deux chemins ou une aide de lavandières.

On peut d’ailleurs noter que quasi aucune version ne parlent de « chaperon rouge » !

Les variantes sont infinies !

Et pourtant on connait surtout les deux version les plus célèbres : celle de Perrault collectée en France au XVIIème siècle et celle des frères Grimm collectée en Allemagne au XIXème siècle.

 

Ressources :

Pour explorer les différentes versions du conte dans le monde

http://www.syros.fr/index.php?option=com_catalogue&page=ouvrage¶m_y=F_ean13&value_y=9782748507171&Itemid=2

Pour connaître les différentes versions françaises de ce conte :

Le conte populaire français de Paul Delarue et Marie-Louise Tenèze (indisponible)

Pour explorer les interprétations faites dans les différentes versions de ce conte :

http://www.seuil.com/ouvrage/la-cle-des-contes-bernadette-bricout/9782020526074

https://www.lisez.com/auteur/bruno-bettelheim/5683

Articles en relation

Partager ce contenu

Ajouter un commentaire

Vous devez être enregistré
Clic here to registered